Teatr Muzyczny Capitol
Grafika ukazuje postaci na dywnanie patrzące w laptopa przed nimi. Pomiędzy nimim pies i książki wokół laptopa - ilustracja Dorota Dalidowicz

Czytamy dzieciom (i młodzieży)

Nasze „Czytanie na dywanie” to spotkania dzieci i młodzieży z dobrą literaturą, czytaną na głos przez artystki i artystów Capitolu. Lektury wybiera dla nas Miejska Biblioteka Publiczna we Wrocławiu, Filia nr 12.

Do końca sezonu 2025/2026 zapraszamy na spotkania z następującymi książkami oraz czytającymi:

28.04 Nie lubię książek : koniec kropka”, tekst: Emma Perry, ilustracje: Sharon Davey, tłumaczenie z j. angielskiego: Karolina Tudruj-Wrożyna (Wydawnictwo Jedność 2020).

Przedszkole, 3-6 lat

Czyta: Marta Dzwonkowska

5.05 “Braciszek Karlsson z dachu” / “Malij ta Karlson, ŝo žive na dachu” – Astrid Lindgren, przeł. [ze szw.] Irena Szuch-Wyszomirska ; il. Ilon Wikland. (Warszawa : “Nasza Księgarnia”, 1997)

Przedszkole – 6 lat

Czytanie polsko-ukraińskie, czytają: Emose Uhunmwangho, Vasylyna Martseniuk.

12.05 “Wszystko powiem babci! : o świetlikach”  – Joanna Jagiełło ; ilustracje: Patrycja Grześkowiak. (Warszawa: Zielona Sowa, copyright 2025)

Szkoła Podstawowa – 1 klasa

Czyta: Mateusz Kieraś

19.05 “Jak przekręcać i przeklinać” – Michał Rusinek ; ilustracje Joanna Rusinek. (Kraków : Znak Emotikon – Społeczny Instytut Wydawniczy Znak, 2016)

Przedszkole – 6 lat

Czyta: Katarzyna Pietruska

26.05 “Chichotnik czyli Księga śmiechu i uśmiechu” – Chotomska, Wawiłow, Kern, Przewoźniak, Tuwim, Brzechwa, Fredro, Konopnicka, Frączek ; najśmieszniejsze wiersze wybrała Barbara Gawryluk ; z przyjemnością zil. Elżbieta Wasiuczyńska. (Kraków : Wydawnictwo Literackie, cop. 2016)

Przedszkole – 4-6 lat

Czyta: Albert Pyśk

2.06 “Gucio szaleje” / “Â šalenìû”  – Aurélie Chien Chow Chine. (Katowice : Debit, 2022)

Przedszkole – 5-6 lat

Czytanie polsko-ukraińskie, czytają: Michał Zborowski, Vasylyna Martseniuk.

9.06  “Wiosenny galimatias” – Anna Sakowicz ; ilustracje Hubert Grajczak. (Poznań : Labreto, 2024)

Szkoła Podstawowa – 3 klasa

Czyta: Agnieszka Oryńska

16.06 “Maleńkie królestwo” – Etgar Keret ; ilustracje Tami Bezaleli ; przekład Agnieszka Maciejowska. (Piaseczno: Wydawnictwo Widnokrąg, 2021)

Przedszkole – 6 lat

Czyta: Bożena Bukowska

Zapraszamy także do oglądania i słuchania naszych czytanek online, nagrywanych w czasie lockdownu. Nagrania można oglądać na Facebooku Teatru, na Facebooku Miejskiej Biblioteki Publicznej albo tutaj, na naszej stronie www.


Odcinek #62
Elżbieta Kłosińska czyta Strażnika klejnotu, książkę Katarzyny Rygiel, wydaną przez Wydawnictwo Dwukropek


Odcinek #61
Błażej Wójcik czyta książkę Joli Jaworskiej Kocie ścieżki. Japonia, wydaną przez Wydawnictwo Mamania (dla dzieci w wieku 6+)


Odcinek #60

Justyna Woźniak czyta Czerwone chustki Roberty Marasco, książkę Wydawnictwa Dwukropek


Odcinek #59
Katarzyna Pietruska czyta Podróż na zaginiony kontynent Przemysława Hytrosia


Odcinek #58
Agnieszka Oryńska-Lesicka czyta Bethany i Bestię Jacka Meggitta-Phillipsa w tłumaczeniu Magdaleny Korobkiewicz


Odcinek #57
Artur Caturian czyta Tajemne Bractwo Pana Benedykta Trentona Lee Stewarta w tłumaczeniu Kai Makowskiej


Odcinek #56
Magdalena Szczerbowska czyta „Opowieść nieznajomego Chińczyka” Magdaleny Wiśniewskiej


Odcinek #55
Konrad Imiela czyta „Gnomona i tajemnicę starego domu” Iwony Banach


Odcinek #54
Marta Dzwonkowska czyta „Śnieżyczkę i Różę” Emily Winfield Martin w tłumaczeniu Elżbiety Janoty


Odcinek #53
Rafał Derkacz czyta „Kuku Króla i klątwę mumii” Adama Stowera w tłumaczeniu Magdaleny Korobkiewicz


Odcinek #52
Justyna Szafran czyta „Królową Śniegu” Hansa Christiana Andersena w tłumaczeniu Stefanii Beylinowej. Część III


Odcinek #51
Adrian Kąca czyta „Królową Śniegu” Hansa Christiana Andersena w tłumaczeniu Stefanii Beylinowej. Część II


Odcinek #50
Łukasz Wójcik-Zawierucha czyta „Królową Śniegu” Hansa Christiana Andersena w tłumaczeniu Stefanii Beylinowej. Część I


Odcinek #49
Cezi Studniak czyta „Damy, dziewuchy, dziewczyny. Historia w spódnicy” Anny Dziewit-Meller, książkę wydaną przez Znak Emotikon


Odcinek #48
Justyna Woźniak czyta „Świat Ogromnych” z serii  Magiczne drzewo, książkę Andrzeja Maleszki, wydaną przez Znak Emotikon


Odcinek #47
Michał Szymański czyta „Diamentową gorączkę” z serii Mazurscy w podróży, książkę Agnieszka Stelmaszyk, wydaną przez Wydawnictwo Wilga – Foksal

 

Odcinek #46
Konrad Imiela czyta książkę „Łapa w łapę” Ewy Zgrabczyńskiej, wydaną przez Znak Emotikon


Odcinek #45
Elżbieta Kłosńska czyta „Bezu-bezu i spółkę” Grzegorza Kasdepke i „Jagodowego dziadka” Katarzyny Wasilkowskiej, książki Wydawnictwa Literatura


Odcinek #44
Tomasz Leszczyński czyta „Psa w czasach zarazy“, Doroty Combrzyńskiej-Nogali z ilustracjami Artura Nowickiego, książkę Wydawnictwa Literatura


Odcinek #43
Marta Dzwonkowska czyta „Tuzin tajemnic. 12 niezwykłych zagadek kryminalnych”, wybór opowiadań 12 brytyjskich autorek w tłumaczeniu Magdy Witkowskiej, z ilustracjami Macieja Szymanowicza, książkę Wydawnictwa Dwukropek


Odcinek #42
Mikołaj Woubishet czyta Małe Licho i lato z diabłem” Marty Kisiel, z ilustracjami Pauliny Wyrt, książkę Wydawnictwa Wilga – Foksal


Odcinek #41
Katarzyna Pietruska czyta „Tata Oli już nie chce być dorosłyThomasa Brunstrøma w przekładzie Edyty Stępkowskiej, z ilustracjami Thorbjørna Christoffersena, książkę Wydawnictwa Dwukropek


Odcinek #40
Artur Caturian czyta „Ufopsiaki” Agaty Widzowskiej, książkę z serii „Psierociniec”, wydaną przez Wydawnictwo Wilga – Foksal


Odcinek #39
Ewa Szlempo-Kruszyńska czyta książkę „Bunia kontra fakir” Agnieszki Stelmaszyk, z serii „Mazurscy w podróży” Wydawnictwa Wilga – Foksal (dla słuchaczy w wieku 6-12 lat)


Odcinek #38

Bartosz Picher czyta „Sprzedam mamę” Care Santos, wydaną przez Wydawnictwo Tatarak (słuchacze w wieku około 5 lat)


Odcinek #37
Marianna Linde czyta „Agentkę Lolę i tajemnicę znikających obrazów” Marty H. Milewskiej, wydaną przez Wydawnictwo Tatarak (słuchacze w wieku 6-10 lat)


Odcinek #36
Justyna Szafran czyta „Szczęśliwy zegar z Freiburga” Roberta M. Rynkowskiego, wydany przez Wydawnictwo Dwukropek.


Odcinek #35

Maja Lewicka czyta książeczkę „Skąd się biorą dzieci?” Marty H. Milewskiej, wydaną przez Wydawnictwo Tatarak


Odcinek #34
Rafał Derkacz czyta książeczkę „Po co nam ta szkoła?” Marty H. Milewskiej, wydaną przez Wydawnictwo Tatarak


Odcinek #33
Elżbieta Kłosińska czyta książeczkę „Czy Wróżka Zębuszka istnieje?” Marty H. Milewskiej, wydaną przez Wydawnictwo Tatarak


Odcinek #32
Emose Uhunmwangho czyta „Willę, dziewczynę z lasu” Roberta Beatty’ego w przekładzie Łukasza Małeckiego. Książkę wydało Wydawnictwo Literackie.


Odcinek #31
Michał Szymański
czyta „Jesteś kimś wyjątkowym. Relaksacje dla dzieci” Martyny Brody, z ilustracjami Karoliny Hyli, książeczkę wydawnictwa Mamania
(dla najmłodszych słuchaczy i ich rodziców)


Odcinek #30
Agnieszka Oryńska-Lesicka czyta „Wielką księgę supermocy” Susanny Isern w tłumaczeniu Jowity Maksymowicz-Hamann, z ilustracjami Rocio Bonilii, książkę wydawnictwa Mamania (dla słuchaczy w wieku 3-6 lat)


Odcinek #29
Justyna Woźniak czyta „Odrobinę czarów” Michelle Harrison w przekładzie Łukasza Małeckiego, książkę Wydawnictwa Literackiego (dla słuchaczy w wieku 9-12 lat)


Odcinek #28
Błażej Wójcik czyta „Szczyptę magii” Michelle Harrison w przekładzie Łukasza Małeckiego, książkę Wydawnictwa Literackiego (dla słuchaczy w wieku 9-12 lat)


Odcinek #27
26 stycznia Helena Sujecka czyta „Pieśń 7: Smocze jajo” z „Pieśni zaginionego kontynentu” Przemysława Hytrosia, książkę Wydawnictwa Dwukropek (dla słuchaczy w wieku 9-13 lat)


Odcinek #26
Krzysztof Suszek czyta „O chłopcu, który był kotem” Paula Gallico w przekładzie Anny Bańkowskiej, książkę Wydawnictwa Kropka


Odcinek #25
Katarzyna Pietruska czyta „Kocyk”  Miguela Gouvei w tłumaczeniu Moniki Świdy, książkę Wydawnictwa Kropka


Odcinek #24
Cezi Studniak czyta „Pieśń 6: Echo duszy” z „Pieśni zaginionego kontynentu” Przemysława Hytrosia, wydanych przez Wydawnictwo Dwukropek

 

Odcinek #23
Konrad Imiela czyta  „Jajuńćka” Pawła Pawlaka, książeczkę wydaną przez Muchomor


Odcinek #22
Łukasz Wójcik czyta  „Kajtusia Czarodzieja” Janusza Korczaka


Odcinek #21
Adrian Kąca czyta  „Choinkę” Hansa Christiana Andersena w przekładzie Cecylii Niewiadomskiej (część II)


Odcinek #20
Klaudia Waszak czyta  „Choinkę” Hansa Christiana Andersena w przekładzie Cecylii Niewiadomskiej (część I)


Odcinek #19
Alicja Kalinowska czyta  „O dzielnym krawczyku” Braci Grimm w przekładzie Marcelego Tarnowskiego


Odcinek #18
Marta Dzwonkowska czyta „Syrenę” Hansa Christiana Andersena w przekładzie Cecylii Niewiadomskiej

 


Odcinek #17
Michał Szymański czyta „Księcia i żebraka” Marka Twaina w przekładzie Marcelego Tarnowskiego


Odcinek #16
Justyna Szafran czyta „Naszą mamę czarodziejkę” Joanny Papuzińskiej 


Odcinek #15
A
lbert Pyśk czyta „Wyspę Skarbów” Roberta Louisa Stevensona w przekładzie Józefa Birkenmajera 


Odcinek #14
Emose Uhumnwangho czyta „Cudaczka wyśmiewaczka” Julii Duszyńskiej


Odcinek #13
Mikołaj Woubishet czyta fragmenty „Poszukiwaczy skarbu” Edith Nesbit w przekładzie Haliny Jel  


Odcinek #12
Elżbieta Kłosińska
 czyta „Dziadka do orzechówE.T.A. Hoffmanna w przekładzie Jozefa Kramsztyka


Odcinek #11
Justyna Woźniak
 czyta „Przygody Tomka Sawyera” Marka Twaina w przekładzie Jana Bilińskiego


Odcinek #10
Magdalena Szczerbowska
czyta „O czym szumią wierzby” Kennetha Grahame’a


Odcinek #9
Łukasz Wójcik czyta „Króla Maciusia Pierwszego” Janusza Korczaka


Odcinek #8
Justyna Antoniak czyta „Tajemniczy ogród” Frances Hodgson Burnett w tłumaczeniu Jadwigi Włodarkiewiczowej


Odcinek #7
Adrian Kąca czyta fragment książki „Przygody Sindbada Żeglarza” Bolesława Leśmiana.


Odcinek #6
Artur Caturian czyta fragmenty książki „Felix, Net i Nika oraz Gang Niewidzialnych Ludzi” Rafała Kosika


Odcinek #5
Mikołaj Woubishet i Basia Olech czytają fragmenty I tomu „Zemsty Herobrine’a” Jima Anotsu w tłumaczeniu Tamary Woińskiej


Odcinek #4
Agnieszka Oryńska-Lesicka czyta „Małą księżniczkę” Frances Hodgson Burnett w tłumaczeniu Józefa Birkenmajera


Odcinek #3
Katarzyna Pietruska czyta „Brzydkie kaczątko” Hansa Christiana Andersena w tłumaczeniu Cecylii Niewiadomskiej


Odcinek #2
Justyna Szafran
czyta „Morze Atramentu i Złota” Traci Chee w tłumaczeniu Niny Wum

Nagranie zostało wykonane za zgodą i we współpracy z Wydawnictwem Bukowy Las.


Odcinek #1
Konrad Imiela
czyta „Szukając Alaski” Johna Greena w tłumaczeniu Anny Sak.

Nagranie zostało wykonane za zgodą i we współpracy z Wydawnictwem Bukowy Las.


PARTNEREM CZYTANIA NA DYWANIE JEST MIEJSKA BIBLIOTEKA PUBLICZNA WE WROCŁAWIU – lektury wybiera dla nas Filia nr 44.

Czarno-białe logo Miejskiej Biblioteki Publicznej we Wrocławiu

 

 

 

 

 

 

 

W kierunku Więcej (definicje, synonimy, tłumaczenie)

 

 

 

 

Najbliższe spektakle

Zmień rozmiar czcionki
Ustawienia kolorów